Toyouke Daijingu Betsugu Kazenomiya is a small shrine dedicated to the deity of wind, resembling the main sanctuary on a smaller scale. It is located along the approach to Taganomiya and enshrines Class Nagatsuhiko no Mikoto and Class leader Tobe Mikoto. The deity brings wind and rain, impacting crops significantly. Visitors note that the atmosphere at Kazenomiya feels different, possibly due to its association with the wind god.
(Translated by Google) While visiting the Jingu Shrine, I wanted to visit as many shrines as possible, such as Bekku, Setsusha, and Subsha, so I was able to visit them after Geku. Maybe it's because it's the shrine of the wind god, but the atmosphere and atmosphere feels different. Thank you for letting me visit you.(Original)神宮さま詣りで、出来るだけ別宮、摂社、末社にもお詣りしたくて、外宮さまの次に寄らせて頂けました。風の神さまのお社だからでしょうか、空気とか雰囲気が違うように感じます。お詣りさせて頂け、ありがっ様です。
ありがっ様・Meaning D — Google review
(Translated by Google) 24/1/1Visit the shrine early in the morning before 6am.There were a lot of people, but I was able to visit right away. The god of wind also controls the flow of people.There was a long line at Tagamiya.(Original)24/1/1早朝6時前の参拝。人が多いですが、すぐに御詣りできました。風の神様は人の流れも操るように。多賀宮の方は行列でした。
T ( — Google review
(Translated by Google) [Tour of 125 Ise Shrines No.6]The enshrined deity controls wind and rain.Class Nagatsuhiko no Mikoto (Shinatsuhiko Mikoto),Class leader Tobe Mikoto (Shinatobe no Mikoto)This is a separate shrine to the outer shrine.Kazenomiya, traditionally called Fusha, is a small shrine located on the cedar tree along the approach to Taganomiya.Every year on May 14th and August 4thSo that the right wind blows and the right rain falls,Pray for a rich harvestThe Kazahi Misai is being held.Due to the divine power that caused the kamikaze during the Mongol invasion,It is said that in 1293 (the 6th year of Shōō), it was promoted to Bekku.It is the same deity as Kazahi Prayer Shrine in Kodaijingu Bekku,We pray for good wind and rain, which are closely related to agriculture.It was once worshiped as a guardian deity for safe navigation.I failed to find it, butThere are also heart-shaped stones on the stone wall, so I'd like to look for them next time I visit.(Original)【伊勢神宮125社巡り No.6】御祭神は、風雨を司る級長津彦命(しなつひこのみこと)、級長戸辺命(しなとべのみこと)で、外宮の別宮です。風宮は、古来風社と称しており、多賀宮へ続く参道沿い、杉の木の本にある小さなお社。毎年5月14日と8月4日には適当な風が吹き、適当な雨が降るよう、五穀豊穣(ほうじょう)を祈願する「風日祈祭(かざひのみさい)」が執り行われています。元寇の際に神風を起こしたご神威により、1293年(正応六年)別宮に昇格したそうです。皇大神宮別宮の風日祈宮と御同神で、農業に深い関係のある風と雨の順調が祈られます。かつては航海安全の守護神としても崇められました。私は見つけ損ねてしまったのですが、石垣にはハート型の石もあるので今度訪れた際には探してみたいです。
N U — Google review
(Translated by Google) 1315.2022.09.14It is enshrined on the left side of the stone steps leading up to Taga-miya in the same annex shrine.The two deities enshrined are Kura Nagatsuhiko no Mikoto and Kura Nagatobe no Mikoto.Same as the deity enshrined at Kazehi Prayer Shrine in Naiku and BekkuThe god of wind was enshrined here.In ancient times, it was called Fuusha, and is located along the approach to Taga Shrine.It is believed that it was a small shrine.In 1293 (Sho'o 6), it was promoted to Bettegu.There was no goshuin here.(Original)1315.2022.09.14同じ別宮の 多賀宮 へ上る石段の左側に鎮座で御祭神は級長津彦命と級長戸辺命の2柱です 。内宮・別宮の 風日祈宮 の御祭神と同じ風を司る神様が祀られておりました 。古くは 風社 と称し 多賀宮 へ続く参道沿いの小社であったと考えられているそうです 。1293年 (正応6) 別宮に昇格をされております 。こちらの御朱印はありませんでした 。
Re:ozzman. — Google review
(Translated by Google) KazenomiyaThe deities enshrined are Shinatsuhiko no Mikoto and Shinatobe Mikoto.In addition to Wakemiya, which is the second highest shrine after the main shrine, there are Setsusha, Subsha, and Junretsusha, which are the annex shrines of Geku, and are Taga-miya, Tsuchimiya, Tsukiyomi-miya, and Kazamiya. This is the fourth annex.(Original)風宮(かぜのみや)御祭神は級長津彦命(しなつひこのみこと)と級長戸邊命(しなとべのみこと)本宮の次に位が高い別宮(わけみや)の他に摂社、末社、序列社の順がありますが外宮の別宮で多賀宮、土宮、月夜見宮、風宮(かざのみや)の順位で4番目の別宮です。
Kent T — Google review
(Translated by Google) Kazenomiya is a shrine that belongs to Ise Grand Shrine and Geku (Bekku), and enshrines the following two gods.God of Wind “Shinatsuhiko no Mikoto”God of Wind “Shinatobe Mikoto”is enshrined here.These two gods are the same gods that are enshrined at Kazahi no Miya in the Naiku and Bekku shrines.Both deities are said to be the children of Izanagi no Mikoto, and in the Nihon Shoki, they were born when Izanagi no Mikoto blew his own breath into the "morning mist" that was gathering in the air and blew it away. It is said thatIt also has another name, ``Shinatsuhikogami,'' and is said to be the child god of ``Hayaakitsuhiko'' and ``Hayaakitsuhimeno.'' I'm here.Furthermore, ``Kura Nagatsuhiko-no-Mikoto'' is said to be the child god born to ``Izanami-no-Mikoto'', the consort of Izanami no Mikoto.However, the current consensus is that these two gods are the same god.A famous story told in Kazenomiya is that during the Mongol Empire and Goguryeo (Korea), which ruled the Asian continent, invaded Japan twice during the mid-Kamakura period. There is a story that Tomo caused many of the fleet to sink by causing a kamikaze to blow.Because of this achievement, Kaze no Miya was later elevated in dignity and deity as the god who saved Japan, along with the Naiku Kazehi Prayer Shrine, and its status was elevated to the status of a ``betsu shrine.''The story begins in 1268 when Kublai, the emperor of the Mongol Empire, sent a messenger to Dazaifu in Kyushu, and it seems that the letter was meant to establish friendship. It all started because the last sentence said, ``I don't like sending troops.''After that, it seems that they sent messengers several times, but when the messenger visited in 1269 (Bun'ei 6), they finally returned the messenger with a letter conveying Japan's intentions.The contents are as follows.``Japan is a country protected by Amaterasu Omikami and ruled by her descendants, the Emperor.It is a divine country where the virtues of the Emperor extend throughout the land.''Although this text does not seem to have been delivered to Kublai, it means that belief in Amaterasu Omikami was deeply rooted in Japan during the Kamakura period, when Buddhism was the norm.After this, Kublai, frustrated by continued refusal, finally sent an army of approximately 30,000 people to Japan and attacked Hakata in 1274 (Bun'ei 11).However, perhaps because they were wary of a night attack, they were pulled back onto the ship at night, but the story is that just then a storm hit and all the ships sank. This is the first attack.The second time was seven years later, in 1281 (Koan 4). This time, he once again attacked Hakata with an extremely large army of 140,000.It appears that the Kamakura shogunate mobilized all the Japanese samurai, put up a good fight due to the bravery of the Japanese samurai, and did not allow any landings.However, one day, a while later, another typhoon comes and Kublai's fleet is wiped out of the sea, and they are forced to retreat with only their remaining ships barely alive.These two strong winds encouraged the people of the time and erupted with joy, and the recognition that ``Japan is truly a country of gods protected by great gods'' became even more widespread.Since then, the term ``kamikaze'' It will be called.However, during the second Koan War, the Imperial Court actually sent Dainagon ``Nijo Tameji'' to pray for Japan's victory, and it seems that he also visited Fusha at this time.As a result, Japan achieved a stunning victory, and the Imperial court was filled with joy, and the name was changed from Fuusha to Fuuhi Prayer Shrine, and the status of the shrine was elevated to ``Betsugu''.However, the shrines that were elevated at this time were not only Kaze no Miya in the Geku and Kazehi Prayer Shrine in the Inner Shrine, but also most of the shrines that were enshrined to the god of the wind near Hakata Bay, which faced the Sea of Japan side of western Japan. is being promoted.The above kamikaze actually has an event that became the etymology of the word ``kamikaze.''This event took place in the mythical era, before Ise Grand Shrine was built, when Ise Province was once ruled by a god called Isetsuhiko. A god named Amenowake no Mikoto (Tsuko) came to rule Ise Province.When Isetsuhiko leaves Ise, he heads east, making himself shine brightly like the sun, and creating strong winds that cause high waves to rise on the surface of Ise Bay and the Sea of Japan.When Wahime-no-Mikoto arrived in Ise some time after this event, the pleasant wind that had weakened moderately and the mighty waves looked very beautiful, so Amaterasu Omikami said, ``Ise is the land where the kamikaze blows.'' It is as beautiful as the waves of eternity.I want to settle down in this beautiful province of Ise,'' he said, and the Naiku that we see today was built.Around the first year of Emperor Tenmu (around 672), during the Jinshin War, which was started by Emperor Tenji's sons Prince Otomo and Prince Oama (Emperor Tenmu), a man suddenly moved into Prince Otomo's camp. There is a kamikaze legend that a strong wind blew and Prince Oama won.After this kamikaze blew, Prince Otomo's army was dismayed, and this led to Prince Oama's victory, so later the poet Kakinomoto no Hitomaro was named Emperor Tenmu (Prince Oama). When his son ``Prince Takechi'' passed away, he composed a poem like this."A sudden kamikaze blew from the Ise Shrine, greatly confusing the opponent. This kamikaze also called in heavenly clouds (thunder clouds) and greatly blinded the opponent."and.Furthermore, this Emperor Tenmu was the person who first held the ``Shikinen Sengu,'' a grand festival at Ise Grand Shrine that continues to this day, and has since designated it as an annual festival.(Original)「風宮(かぜのみや)」は、伊勢神宮・外宮(別宮)に属する、お宮であり、御祭神は以下のお二人の神様です。風の神「級長津彦命(しなつひこのみこと)」風の神「級長戸辺命(しなとべのみこと)」をお祀りしています。この2柱の神様は、内宮・別宮の「風日祈宮(かざひのみや)」でお祀りしている神様と同じ神様となります。両神様は、伊弉諾尊(イザナギのみこと)の御子神とされており、日本書紀においては、伊奘諾尊が立ち込める「朝霧」に自らの息を吹きかけて、霧を吹き払った時に生まれたとされています。また、別名を「志那都比古神」とも発し、「速秋津日子神(はやあきつひこの)」と「速秋津比売神(はやあきつひめの)」の御子神とも云われております。なお、「級長津彦命」に関しては、伊奘諾尊の御妻神である「伊邪那美命(イザナミのみこと)」が生んだ御子神とされています。しかし、現在までの通説では、このお二人の神様は同一の神様であるとされています。風宮に伝わる有名な話として、鎌倉時代中期にアジア大陸を支配していたモンゴル帝国と高句麗(韓国)から2度にわたり行われた日本侵略「元寇(げんこう)」の際に、2度とも神風を吹かせて船団の多くを沈没させたという話が伝わっています。この功績から、後に風宮は内宮の風日祈宮と共に日本国を救済した神として威厳と神格を高め、社格が「別宮」へ昇格しています。この話は1268年(文永5年)にモンゴル帝国の皇帝「フビライ」が九州の太宰府に使者を送ってきたのが事の始まりで、友好を結ぶ内容の書状だったようですが、書状の最後の一文に「我は出兵は好まない」と書かれていたことが発端です。その後、幾度か使者を送ってきたようですが、1269年(文永6年)に使者が訪れた時にようやく使者に対して日本の意を伝える書状を持たせて返しています。その内容はこうです。「日本という国は天照大御神に守護され、その子孫である天皇が代々治める国である。全土に天皇の徳が及んでいる神の国である。」この文章がフビライに届けられることはなかったようですが、仏教まっさかりであった鎌倉時代の日本にも天照大神への信仰が根付ていたことになります。この後、拒み続けたことで業を煮やしたフビライは1274年(文永11年)、ついにおよそ3万もの軍勢を日本へ差し向けて博多を襲撃させます。しかし夜襲を警戒したのか、夜になれば船へ引き上げたそうで、そのときにちょうど暴風雨が吹いて船がすべて沈没したという話です。これが1回目の襲撃です。2回目はそれから7年後の1281年(弘安4年)の時です。この時は14万というケタ外れの大軍を擁し再び博多を襲撃します。鎌倉幕府は日本の武士をすべてを結集させ、その日本の武士たちの勇ましい戦いにより善戦し、上陸を許さなかったようです。しかししばらく経ったある日のこと、今度は台風がやってきてフビライ艦隊は海の藻屑を消え失せ、命からがら残った船だけで撤退することになります。この二度にも及んだ大風は、当時の人々を勇気づけ歓喜に湧き立ち、「日本は本当に大神に守られている神の国だ」とう認識がいっそう広まることとなり、以後、「神風」と呼ばれるようになります。ただ、2回目の弘安の役の際、実は朝廷は日本国の勝利を願って大納言「二条為氏」を遣わし、この時、風社にも参拝したようです。その結果、見事に日本は勝利を収めたものだから、朝廷内も歓喜に沸き立ち、風社から→風日祈宮と名前を改めて神社としての格を「別宮」へと昇格させることになります。ただ、この際に昇格した神社は、外宮の風宮、内宮の風日祈宮だけではなく、西日本の日本海側に面していた博多湾にほど近い、風の神をお祀りした神社などは、ほとんどが昇格しています。上記の神風には実は「神風」の言葉の語源ともなった出来事が存在します。その出来事とは、まだ伊勢神宮が創建される前の神話の時代、かつて伊勢国は「伊勢津彦(いせつひこ)」という神が治めていましたが、やがて後に伊勢国造(いせのくにみやつこ)となる天日別命(あめのわけのみこと)という神が伊勢国を統治することになります。伊勢津彦は伊勢を去る際、御身を太陽のごとく光り輝かせながら、伊勢湾や日本海の海面に高波が立つほどの強風を巻き起こして東へ向かって去っていきます。この出来事からしばらくした後に倭姫命が伊勢の地に到着した時、ほどよく弱まった心地よき風と、波の威勢が大変、美しく見えたことから、天照大御神が「神風が吹く国・伊勢。まるで常世の波のように美しい。わたしはこの美しい伊勢国に鎮まりたい」と告げ、今日にみる内宮が創建されることになります。天武天皇元年(672年頃)頃、天智天皇の息子である大友皇子と大海人皇子(天武天皇)が起こした壬申の乱(じんしんのらん)の最中、突如、大友皇子の陣に強風が吹いて、大海人皇子が勝利したという神風伝説が残されています。この神風が吹いた後、大友皇子の軍勢は狼狽し、これが大海人皇子の勝利につながったことから、後に歌人・柿本人麻呂(かきのもとのひとまろ)が天武天皇(大海人皇子)の息子「高市皇子(たけちのみこ)」が崩御された際、このような歌を詠んでいます。「伊勢神宮から突如、吹いた神風が相手を大いに惑わした。この神風はさらに天雲(雷雲)をも呼び寄せ、相手を大いに盲目にした」と。尚、この天武天皇とは現在まで続く、伊勢神宮の大祭「式年遷宮(しきねんせんぐう)」を初めて挙行し、以降、例祭と定めた人物です。
天之御中主別尊 — Google review
(Translated by Google) 2022.7Toyouke Daijingu Shrine KazenomiyaEnshrined deityClass Nagatsuhiko MikotoClass leader Tobe Mikoto (Shinatobe no Mikoto)(Original)2022.7豊受大神宮別宮 風宮御祭神級長津彦命(しなつひこのみこと)級長戸辺命(しなとべのみこと)
Kozu — Google review
(Translated by Google) The wind blows against the mountains, raising clouds and causing rain. If it is too strong, it may knock over the ripened rice. In this way, it probably enshrines wind, rain, and water, which have a great influence on rice cultivation.(Original)風は山にぶつかり雲を湧かせて雨を降らせます。あまり強すぎれば、実った稲を倒してしまうこともあります。このように、稲作に大きな影響を与える風雨や水を祀っているのでしょう。
Ryoma's — Google review
(Translated by Google) Kazenomiya enshrines Shinatsuhiko no Mikoto (Kura Nagatsuhiko no Mikoto) and Shinatobe no Mikoto (Kura Nagatobe Mikoto), who govern the wind and rain.It is said that it was elevated to a separate shrine because it was used to protect against Mongol invasions during the Kamakura period by blowing kamikaze.I visited Takanomiya Shrine and Tsuchinomiya Shrine next.Chigi outside cutting and 5 bonito trees are the same.(Original)風宮(かぜのみや)は風雨を司るシナツヒコノミコト(級長津彦命)とシナトベノミコト(級長戸辺命)をお祀しています。鎌倉時代の元寇を神風を吹かせて防いだことから別宮に昇格したそうです。多賀宮(たかのみや)、土宮(つちのみや)の次にお参りしました。外削ぎの千木と5本の鰹木は一緒ですね。
Hiroyuki H — Google review
(Translated by Google) Enshrined deity...Class Nagatsuhiko no MikotoClass leader Tobe Mikoto (Shinatobe no Mikoto)This is the same deity that is enshrined at the Inner Shrine Bekku ``Fuhi Prayer Shrine''.A god who brings wind and rain that has a great impact on crops.It's pronounced "Kaze no Miya"...(*^^*)Hey(2021/3)(Original)御祭神…級長津彦命(しなつひこのみこと)級長戸辺命(しなとべのみこと)内宮別宮「風日祈宮」のご祭神と同じです。農作物に大きな影響を与える風雨をもたらす神。「かぜのみや」と読みます…(*^^*)へぇー(2021/3)
Mこ&てつお — Google review